5 дней до дня Х
Сегодня мы поставим небольшой эксперимент. У нас есть англоговорящие друзья, которые не могут читать по русски. Поэтому, начиная с сегодняшней записи, я буду их все переводить с помощью гугл-переводчика. Раньше была очень весёлая забава под названием двойной гугл перевод - вводишь текст в переводчик, копируешь перевод назад в переводчик и переводишь на исходный язык. Иногда получалось настолько весело, что рёбра потом болели от судорожного смеха. Но прогресс необратим, гугл умнеет, и переводы уже выходят на удивление неплохие. И, увы, не очень смешные. Но всё-таки хочется тряхнуть стариной и посмотреть, что получится. Так что читайте дальше.
У нас ещё никто не родился. Ожидая рождения внутриутробного существа, наше собственное естество претерпевает катартический метаморфоз, предрекающий конечное оплодотворение нашего эго через анти-эгоцентричное самоотречение от базовых нужд ради удовлетворения эволюционно-заложенных в нас инстинктов обеспечения защиты и потребностей нашего малыша. (скушал гугл? идём дальше) И вот, пока мы ждём когда разверзнутся хляби небесные, и околоплодные воды побегут бурным потоком по щиколоткам и простыням, неизбежно возникает вопрос - что делать, когда малыш начинает плакать? Мудрые люди скажут - подушка перекладывается поверх головы и плотно прижимается к ушам. Для этого нужны крепкие нервы, толстая кожа и нехилая кишка.
Возможно, вы скажете, что в этой белиберде и до прохождения двойного перевода смысла примерно столько же, сколько в проведении зимних олимпийский игр на летнем черноморском курорте. Не будем столь поспешны в суждениях, друзья, ведь только потому, что написанное непонятно вам, это не значит, что оно понятно мне.
English:
Today we put a little experiment. We have English-speaking friends who can not read Russian. Therefore, starting with today's post, I'll translate them all with the help of Google translator . Previously was very fun to play under the name Double Google translation - enter text into a translator, translation сору back to translators and translation to the original language . Sometimes worked so fun, then the ribs ached from convulsive laughter. But progress is irreversible , Google grows wiser and translations already out surprisingly good. And, alas, is not very funny. But still want to revive old and see what happens. So read on.There still has not been born . Waiting for the birth of intrauterine beings, our own cathartic nature undergoes metamorphosis predict final fertilization through our ego anti- egocentric self-denial of basic needs for the satisfaction inherent in evolutionary instincts to protect us and our baby needs. ( Google eaten ? go further) So, while we wait asunder when the abyss of heaven, and amniotic fluid will run a torrent on ankles and sheets, the question inevitably arises - what to do when the baby starts to cry? Wise men say - air shifted over the head and pressed tightly against the ears. This requires strong nerves, thick skin and sickly intestine.You might say that in this nonsense and to passage of double translation meaning approximately the same as in the Winter Olympic Games in the summer Black Sea resort. Let us not so hasty in judgment, my friends, it is only because the writing is not clear to you, it does not mean that it is clear to me.
И назад:
Сегодня мы ставим небольшой эксперимент . У нас есть говорящих на английском друзей, которые не могут читать по-русски . Поэтому, начиная с сегодняшней записи я переведу их все с помощью переводчика Google. Ранее было очень интересно играть под названием Double перевода Google - введите текст в переводчик, перевод сору обратно переводчиков и перевода на языке оригинала. Иногда работал так весело, то ребра болели от судорожного смеха. Но прогресс необратим, Google растет мудрее и переводы уже вышел на удивление хорошо. И, увы , не очень смешно. Но все равно хочу тряхнуть стариной и посмотреть, что происходит. Так что читайте дальше .Там еще не родился. В ожидании рождения внутриматочных существ, наш собственный катарсис природа претерпевает метаморфозы предсказать окончательный оплодотворение через нашу эго против эгоцентричны самоотречения основных потребностей для удовлетворения присущей эволюционных инстинктов, чтобы защитить нас и наши потребности ребенка. (Google едят идти дальше?) Итак, пока мы ждем на части, когда бездна неба и амниотической жидкости будет работать с торрента на лодыжках и листов, неизбежно возникает вопрос - что делать, когда ребенок начинает плакать? Мудрецы говорят - воздух смещается над головой и плотно прижимается ушах. Это требует крепких нервов, толстая кожа и болезненный кишечник.Можно сказать, что в этот бред и прохождения двойного перевода означает примерно то же самое, что и в зимних Олимпийских играх в летнем курорте Черного моря. Давайте не столь поспешно в суде, друзья мои, это только потому, что письмо является не ясно для вас, это не значит, что это для меня ясно.
Неплохо?!
Сегодня мы поставим небольшой эксперимент. У нас есть англоговорящие друзья, которые не могут читать по русски. Поэтому, начиная с сегодняшней записи, я буду их все переводить с помощью гугл-переводчика. Раньше была очень весёлая забава под названием двойной гугл перевод - вводишь текст в переводчик, копируешь перевод назад в переводчик и переводишь на исходный язык. Иногда получалось настолько весело, что рёбра потом болели от судорожного смеха. Но прогресс необратим, гугл умнеет, и переводы уже выходят на удивление неплохие. И, увы, не очень смешные. Но всё-таки хочется тряхнуть стариной и посмотреть, что получится. Так что читайте дальше.
У нас ещё никто не родился. Ожидая рождения внутриутробного существа, наше собственное естество претерпевает катартический метаморфоз, предрекающий конечное оплодотворение нашего эго через анти-эгоцентричное самоотречение от базовых нужд ради удовлетворения эволюционно-заложенных в нас инстинктов обеспечения защиты и потребностей нашего малыша. (скушал гугл? идём дальше) И вот, пока мы ждём когда разверзнутся хляби небесные, и околоплодные воды побегут бурным потоком по щиколоткам и простыням, неизбежно возникает вопрос - что делать, когда малыш начинает плакать? Мудрые люди скажут - подушка перекладывается поверх головы и плотно прижимается к ушам. Для этого нужны крепкие нервы, толстая кожа и нехилая кишка.
Возможно, вы скажете, что в этой белиберде и до прохождения двойного перевода смысла примерно столько же, сколько в проведении зимних олимпийский игр на летнем черноморском курорте. Не будем столь поспешны в суждениях, друзья, ведь только потому, что написанное непонятно вам, это не значит, что оно понятно мне.
English:
Today we put a little experiment. We have English-speaking friends who can not read Russian. Therefore, starting with today's post, I'll translate them all with the help of Google translator . Previously was very fun to play under the name Double Google translation - enter text into a translator, translation сору back to translators and translation to the original language . Sometimes worked so fun, then the ribs ached from convulsive laughter. But progress is irreversible , Google grows wiser and translations already out surprisingly good. And, alas, is not very funny. But still want to revive old and see what happens. So read on.There still has not been born . Waiting for the birth of intrauterine beings, our own cathartic nature undergoes metamorphosis predict final fertilization through our ego anti- egocentric self-denial of basic needs for the satisfaction inherent in evolutionary instincts to protect us and our baby needs. ( Google eaten ? go further) So, while we wait asunder when the abyss of heaven, and amniotic fluid will run a torrent on ankles and sheets, the question inevitably arises - what to do when the baby starts to cry? Wise men say - air shifted over the head and pressed tightly against the ears. This requires strong nerves, thick skin and sickly intestine.You might say that in this nonsense and to passage of double translation meaning approximately the same as in the Winter Olympic Games in the summer Black Sea resort. Let us not so hasty in judgment, my friends, it is only because the writing is not clear to you, it does not mean that it is clear to me.
И назад:
Сегодня мы ставим небольшой эксперимент . У нас есть говорящих на английском друзей, которые не могут читать по-русски . Поэтому, начиная с сегодняшней записи я переведу их все с помощью переводчика Google. Ранее было очень интересно играть под названием Double перевода Google - введите текст в переводчик, перевод сору обратно переводчиков и перевода на языке оригинала. Иногда работал так весело, то ребра болели от судорожного смеха. Но прогресс необратим, Google растет мудрее и переводы уже вышел на удивление хорошо. И, увы , не очень смешно. Но все равно хочу тряхнуть стариной и посмотреть, что происходит. Так что читайте дальше .Там еще не родился. В ожидании рождения внутриматочных существ, наш собственный катарсис природа претерпевает метаморфозы предсказать окончательный оплодотворение через нашу эго против эгоцентричны самоотречения основных потребностей для удовлетворения присущей эволюционных инстинктов, чтобы защитить нас и наши потребности ребенка. (Google едят идти дальше?) Итак, пока мы ждем на части, когда бездна неба и амниотической жидкости будет работать с торрента на лодыжках и листов, неизбежно возникает вопрос - что делать, когда ребенок начинает плакать? Мудрецы говорят - воздух смещается над головой и плотно прижимается ушах. Это требует крепких нервов, толстая кожа и болезненный кишечник.Можно сказать, что в этот бред и прохождения двойного перевода означает примерно то же самое, что и в зимних Олимпийских играх в летнем курорте Черного моря. Давайте не столь поспешно в суде, друзья мои, это только потому, что письмо является не ясно для вас, это не значит, что это для меня ясно.
Неплохо?!
Очень. Красивая. Машина.
.jpg)
Во закрутил!!! Ну башка! А гугл не едят!))))))
ReplyDelete